PALABRAS USADAS POR DON QUIJOTE DE
A
Abad: cura
Abadejo: pescado en salazón
Abajar: bajar
Abajo: después
Abarranganado: amancebado
Abercuncio: abrenuncio, renuncio.
Abismo: mar
Abonar: avalar
Abono: en su favor, en su defensa
Abrir: cavar
Abrojo: rama seca
Ábsit: ¡lejos de nosotros!
Absolver: resolver, aclarar
Abundancia: las palabras suelen desvelar los sentimientos
Acabable: efímero
Acabado: perfecto
Acabar: llevar a cabo
Acaecer: suceder
Acaecimiento: suceso
Acamuzado: de color o aspecto de gamuza
Acardenalado: lleno de cardenales
Acardenalar: producir cardenales
Acariciar: tratar con cariño
Acaso: por casualidad
Acatamiento: respeto
Accidente: enfermedad que actúa junto a otra ya existente, agravando el estado de enfermo.
Acedo: seco, hosco
Aceite: producción de aceitunas
Acelerado: impulsivo, alocado
Acémila: mula que lleva las provisiones
Acento: canto
Aceña: molino en el cauce de un río
Acerado: de acero
Acertar: suceder
Achaque: caer en la cuenta
Acíbar: jugo, muy amargo del áloe
Acicalado: brillante
Ación: correa
B
Babador: barbero
Badea: sandía
Bagaje: mula de carga
Bajel: embarcación de aparejo redondo
Balandro: alarido
Báratro: sima, abismo
Barbilucio: imberbe
Basilisco: animal fabuloso que mataba con la mirada
Bayeta: tela de lana
Beca: faja ancha ceñida al pecho
Billete: carta breve
Birlar: situar bien la bola
Bisunto: sucio
Bizarro: curioso
Bizma: encontrarse mal físicamente
Blandón: soporte para antorchas
Bocací: tela de lino
Bonete: gorro
Borra: vello
Bracmán: mago de
Braza: medida de longitud
Bronco: grosero
Brumar: machacar, moler, magullar
Burdo: tosco
Burlería: ilusión
C
Cabo: llevar hasta el fin y perfección
Cabrerizo: cabrero
Cadahalso: tarima para contemplar un acto público
Calar: bajar
Calongía: canonjía; prebenda
Camarada: compañero de alojamiento
Cambronero: arbusto espinoso
Camuza: piel suave
Carcaño: espolear
Cecina: carne cruda
Cerbelo: carebro
Cercen: cercenar, cortar
Cianí: moneda de oro de baja ley, usada entre los moros
Cimitarra: sable corto usado por turcos y persas
Cohonder: confundir
Coima: amante
Cómitre: oficial que dirigía a los remeros
Concejil: del cencejo, común a todos
Coplear: hacer, decir o cantar coplas
Cuatrín: moneda de escaso valor
Cuesco: hueso de fruta
Cuita: sufrimiento
Culpa: delito
Cursado: acostumbrado
Cúyo; de quién
Daca: paja
Damasquiano: de Damasco
Dares: conflictos, reyertas
Demasía: osadía
Demostino: relativo a Demóstenes
Denantes: antes
Derrengado: deslomado, muy cansado
Diputado: estipulado, establecido
Discantar: comentar
Do: donde
Doblón: moneda de oro de gran valor
Dogmatizador: que dogmatiza
Domeñar: sometar
Dríada: ninfa de los bosques
Dueñesco: propio de dueñas
Dulzaina: instrumento musical de viento
Echacuervos: charlatán y timador
Elche: cristiano renegado
Embaidor: embaucador
Embelesado: ensimismado
Embocarse: dirigirse
Endriagado: monstruo fabuloso
Ensarmentar: acodar, plantar el sarmiento doblado
Estoque: espada
Estrambote: canción amorosa
Estopa: residuo de hilo
Estropajo: antropófago
Exentar: eximir
Exequias: funeral
Fablar: hablar
Faca: yegua
Facilitar: resolver
Fada: hada
Faja: franja
Faldellín: falda interior
Falsía: mentiroso
Fanega: medida agraria de superficie
Fasta: hasta
Fechoría: hechicería
Felice: feliz
Fineza: delicadeza
Finojo: hinojo, rodilla
Fócil: dócil
Follón: canalla
Frade: fraile
Franco: generoso
Frasis: manera de hablar
Frión: frío, soso
Fuero: costumbre
Fullero: tramposo en el juego
Fundar: renta
Furto: a hurto, a escondidas
Fustán: algodón
Galán: hombre atractivo
Galano: bien adornado
Ganapán: mozo de carga
Garamanta: persona de un pueblo antiguo de
Gañan: hombre rudo
Genízaro: soldado de infantería y especialmente de la guardia imperial turca
Gerifalte: ave de cetrería
Gigote: plato de carne picada y asada
Ginasio: colegio
Godo: noble
Gola: cuello
Gomia: monstruo fantástico de insaciable apetito
Gota: nada
Gozque: perro sin raza
Gracejar: gastar bromas
Gracia: hombre de pila
Grado: estado
Greba: parte de la armadura que protegía desde la rodilla hasta el tobillo
Grifo: animal fabuloso
Guardalla: guardar
Guedeja: mechón de cabello
Guilla: cosecha copiosa
Gurapas: condena de galeras
Gusto: voluntad
Haba: no tener ningún valor
Hacelde: hacer
Hacha: antorcha
Hado: fortuna
Hallar: acostumbrar
Harón: quitarse la pereza, avivarse
Hechiceresco: relativo a la hechicería
Hediondo: inaguantable
Helarse: coagularse
Herboso: abundante en hierba
Heria: feria
Hético: tísico
Herruelo: capa corta
Hideputa: hijo de puta
Hidrópico: enfermo de hidropesía
Hijodalgo: hijo de hidalgo
Hocicarse: besuquearse
Hocico: doler
Holanda: tela fina
Hollar: pisar
Hopo: sudar
Hoto: bajo la protección de
Huilla: huir
Humo: hollín
Hurgada: urganda
Huso: instrumento donde se tuerce la hebra cuando se hila
Ides: ir
Idiota: ignorante
Ijadear: jadear
Ímpetu: impulso
Indecente: impropio
Infacundo: malhablado
Ingenio: inteligencia
Inorme: enorme
Ínsula: isla, lugar fabuloso
Interesal: interesado
Interroto: entrecortado
Intonso: novel o ignorante
Intrépido: que no teme en los peligros
Intricable: intrincado, enmarañado
Invención: disfraz
Ir: dirigirse
Islilla: sobaco
Iten: además
Izquierdear: disparatar
Jacinto: piedra preciosa
Jaez: arnés
Jáquima: cabezal
Jarcia: cordaje
Jayán: gigante
Jerigonza: lengua extraña
Jimia: simia, mona
Jineta: con estribos cortos
Jira: banquete
Jirón: pendón que remata en punta
Jironado: con jirones
Jocundo: agradable
Joez: juez
Jubón: vestidura que cubría desde los hombros hasta la cintura
Juglar: bromista
Jumá: viernes, día sagrado
Jurisperito: jurista
Lagar: recipiente donde se pisa la uva
Lampazo: planta de hojas vellosas y flores con espinas
Lance: saltando de un tema a otro
Lanzón: palo corto
Latinico: irónicamente, voz o expresión latina empleada en un discurso
Laúd: instrumento musical de cuerda
Lazada: lazo
Ledanía: letanía, oración
Lela: fórmula de respeto, equivalente a doña
Lenitivo: laxante
Lercha: junco en el que se ensartan los peces
Leva: saber el truco
Levada: tirón
Lezna: punzón de acero
Librea: uniforme de caballeros de una cuadrilla o de criados de una casa
Lililí: clamor o vocerío de los moros
Límiste: sarga fina
Lladre: ladrón
Lloramico: lloriqueo
Logicuo: longincuo, apartado
Longo: muy largo
Lonja: balcón corrido que da a la fachada exterior o al patio de una casa
Loriga: cota de mallas ligeras
Lucio: lustroso
Lueño: lejano
Luminar: astro
Luz: la de la razón
Macho: mulo
Madama: gran señora
Maese: tratamiento que se daba, entre otras personas como a los barberos
Magín: entendimiento
Maguer: aunque
Majagranzas: necio, latoso
Malmirado: mal educado, mal pensado, sin escrúpulos
Mentecatería: necesidad, tontería, falta de juicio
Meollo: seso, entendimiento
Mingo: ser más galán que se apuesto, estar muy compuesto
Mocedad: falta de experiencia
Mojicón: golpe en la cara
Morrión: casco de armadura
Moreno, na: valiente
Mosén: tratamiento de caballero
Mote: dibujo glosado en verso
Movible: leño
Muceta: capote corto
Muchachería: chuiquillada
Mudéjar: mumulsán que vivía en
Muelle: comodón
Muñir: contratar
Mutacio: irónicamente, cambio de aparejos
N
Nacer: nadie nace enseñando, refr. ‘ningún conocimiento es innato’; no con quién naces, sino con quien paces., refr. “en la vida influyen más las compañías que el origen de cada uno.”
Nacido, da: bien ---“de sangre limpia sin ascendiente moro ni judío”, Como –“muy bien, perfecto”.
Nación; “grupo social diferenciado de otros”
Nada; de – ‘sin importancia’; en – ‘a punto, en muy poco’.
Napea ‘ninfa de los montes y bosques’.
Narigante, neol. ‘narigudo’
Neguijón: `caries’
Nervudo, da: ‘fuerte, vigoroso’.
Nigromante: ‘brujo, hechicero’
Niña: bonita es la – Prov., irónicamente, alguien es muy capaz de hacer algo; sobre las – de los ojos, prov., ponderan la estimación o el cariño que se tiene por algo o por alguien.
Nombre: “apellido” con – de; “diciendo” en el -- de Dios; fórmula de invocación a Dios; mal – “insulto”; mas vale en buen – que las muchas riquezas, refr. ‘es más importante la buena reputación, que los bienes materiales’; poner – “significar el precio”.
Nora: - en tal; arc, ‘en hora mala’.
Nudo: de – de suelta ‘enorme’ -- gordiano ‘el que solo se puede cortar, no desatar.
Nunca: ‘en ninguna ocasión’.
Ñudo: ‘nudo’.
O
Obligar: -- me ser quien soy, fórmula que alude a la fidelidad que se tiene a la propia ascendencia y naturaleza.
Obra: ‘relato, cuento’, ‘acción’ ‘resultado’ a – de ‘alrededor de’, haber – cortada, prov., ‘haber materia para murmurar’; poner por --, prov., ‘emprender, dar principio’.
Obsequias: ‘exequias, cantos fúnebres’.
Ocasión: ‘causa’, ‘peligro; riesgo’; Con – ‘excusa o pretexto’; ponerse en – ‘implicarse en una situación comprometida’, tener – de; ‘justificar’; tomar la -- por la melena, prov., ‘no perder ninguna oportunidad’.
Ocioso, sa: ‘despreocupado’.
Ocupar: ‘invadir, embargar’.
Oficio: ‘cargo oficial’, los –s mudan las costumbres, refr,’el poder puede cambiar la manera de ser’, no tener --ni beneficio, prov., estar ocioso, sin trabajo ni ocupación.
Oìslo: prop., con respecto a su marido, ‘esposa, mujer’.
Oler: ‘sospechar’.
Olla: ‘cocido de varios ingredientes’, -- podrida ‘cocido que mezcla también ingredientes suculentos’; Volver a las – de Egipto, prov., ‘irónicamente, regresar al cautiverio’.
Ordenado, da: ‘dispuesto, hecho con arte’.
Orégano: ‘que – sea o bien fuese’, prov., ‘que una cosa salga como se esperaba’.
Oreja: prop. ‘oído’; hacer –s de mercader, prov., ‘hacer oídos sordos’.
Original: ‘copia en limpio y censurada de un libro’.
Osar: ‘atreverse’.
Padecer: ‘sufrir’.
Padrino: ‘testigo’
Pantalla: dar –‘disimular el desgaste del cuero, tiñéndolo de negro con hollín’.
Papahìgo: ‘prenda con visera para cubrir la cabeza’.
Papilla: dar --, prov. ‘engañar’.
Parada: doblar la --, prov. ‘doblar la cantidad convenida’.
Perdigón: ‘perdiz macho que sirve como reclamo’.
Perla: de –s, ‘perfectamente’.
Pescozada: ‘golpe, con la mano o la espada, para armar caballero’.
Pesia: -- a mi o bien –tal, interjección que denota enfado.
Peto: ‘pieza de la armadura que protegía el pecho’.
Petral: ‘correa que rodea el pecho de la caballería’.
Piara: ‘rebaño de cerdos’
Pìctima: ‘ungüento medicinal’.
Pieza: ‘trecho’; ‘rato’; -- de artillería; ‘bala, proyectil’.
Pino: ‘como un -- de oro’ prov,. ‘de aspecto hermoso’.
Poder: estar en – de ‘estar al servicio de’.
Pólvora: poner – ‘hacer estallar’.
Porra: ‘bola’.
Porro, ra: prop, ‘tonto, necio’.
Pulcela: ‘doncella’.
Q
Quebrada: ‘paso angosto’.
Quimerista: ‘dado a inventar falsedades’.
Quisto, ta: mal – ‘querido, odiado’.
Quitar: ‘desempeñar’.
Quito, ta: ‘libre, relevado’.
R
Rabel: ‘instrumento pastoril de cuerda’.
Raciòn: ‘salário em comida’.
Raja: ‘astilla’; --de Florência; ‘paño fino de procedência Italiana’.
Rapista: ‘barbero’.
Real: ‘moneda con valor de treinta y cuatro maravedís’.
Redimir: ‘substituir’.
Remendado, da: ‘de piel manchada o moteada’.
Retintìn: ‘tintineo, sonido’.
Reposterìa: ‘despensa’ ‘vajilla de plata’.
Ribera: ‘tierra, comarca’ volar la --- ‘buscar aventuras’.
Rimero: ‘montón’.
Ropón: --ducal, manto hasta los pies con el blasón ducal.
Ropilla: ‘chaquetilla con faldón corto y mangas; --larga, vestido ceñido con mangas’,
Rozagante: en el vestido: ‘vistoso y largo’.
Ruina: ‘calamidad’.
S
Saber: ‘conocer, suponer’; el que no sabe gobernarse a sí ¿cómo podrá gobernar a otros?
Saboga: ‘pez parecido al sábado’.
Saboyana: ‘ropa exterior femenina abierta por delante’.
Sacapotras: ‘matasanos’.
Salamanquesa: ‘salamandra’.
Salir: ‘comprometerse’, ---a ‘ir al encuentro de’; --con ‘conseguir’.
Semidoncella: neol, ‘mujer que finge ser doncella sin serlo’.
Señal: ‘gesto’.
Señor: quedar – de soluto; ‘quedar con sus bienes a libre disposición’.
Sestear: ‘descansar durante las horas del mediodía’.
Sierpe: ‘serpiente’.
Siesta: ‘mediodía’.
Signo: ‘cada una de las partes del zodíaco’.
Singular: ‘individual, de un solo caballero o de otro’.
Soldadesca: a la --, ‘uso de los soldados’.
Soslayo: a – ‘oblicuamente’.
Suela: no llega a la – del zapato; ‘no estar a la altura’.
Sutil: ‘delgado’ ‘astuto’ suyo ya propicio, popular.
T
Taberna: --de lo caro; ‘aquella donde se daba el vino de calidad’.
Tabì: ‘tela de seda con relieves’.
Tabla: arc, ‘mesa’, ‘parte plana de algunos miembros del cuerpo’.
Tácito, ta: ‘tacitista, que sigue la doctrina de tácito’, ‘callado, silencioso’, ‘que no se dice’.
Tálamo: llegar a -- ‘Yacer’.
Talle: ‘aspecto, presencia’; ‘traza, indicio’
También: ‘tanto’; -- no, ‘tampoco’.
Telilla: ‘estambre de lana’
Tema: ‘obsesión, manía’.
Temer: ‘sospechar, creer’.
Tendilla: ‘tienda’.
Tenería: ‘taller de curtido de cueros’.
Tercera: ‘alcahueta’.
Tez: ‘color’.
Tienda Abatir: ‘recoger las lonas que protegían las embarcaciones’; Hacer – ‘armar y desplegar los toldos’.
Tierno, na: ‘joven’ ‘afectuoso, cariñoso y amable’.
Tinaja: ‘vasija grande, olla’.
Tiramira: ‘retahíla’.
Título: ‘rótulo’ ‘dignidad nobiliaria’; a – de; ‘como si fuera’; a – que; ‘con la excusa de que’.
Tirón: a tres tirones, ‘por mucho que lo intenten’.
Tobosesco: ‘de el Toboso’.
Tocador: ‘paño para la cabeza’.
Tocino: ‘cerdo abierto en canal y cerrado’.
Todo: ‘totalmente’ ‘completamente’.
Tomar: ‘elegir, llevar, atacar’.
Tòlogo: ‘teólogo’, licenciado en teología.
Tordillo: ‘de color grisáceo’.
Tracista: ‘inventor de astucias y trapacerías’.
Tragantón: ‘tragón’.
Trama: ‘urdir una historia’.
Trapa: ‘interjección para apartar a la gente’.
Trazador: ‘tracista, inventor de un plan’.
Trece: echarlo todo a --, ‘mandarlo todo a paseo’.
Tripa: ‘viseras’.
Tris: ‘en seguida’.
Trofeo: ‘monumento que recuerda una victoria’.
Triquete: a cada --, ‘a cada momento’.
Trovador: ‘compositor de sus trovas y sus melodías’.
Trudesco, ca: ‘persona de la Sajonia inferior’.
Tundir: ‘afeitar, pelar’,
Tus: hacer --, ‘llamar a alguien, atraerlo’.
Ufanidad: ‘orgullo, satisfacción’.
Unción: ‘ungüento’,
Ungüento: ‘pomada para las heridas’.
Untar: ‘sobornar’.
Uña: por – de caballo; ‘a galope, rápidamente’.
Usado, da: ‘acostumbrado’.
Usarse: ‘acostumbrarse’.
Uso: al --, ‘a la moda’.
Uva: hecho una --. ‘totalmente borracho’
Vaca: la – de la boda, ‘vaquilla que se corría en las bodas’.
Vaciedad: ‘necedad, simpleza’.
Vacío, a: ‘vano, arrogante’.
Vado: ‘cauce’.
Vagamundo: ‘vagabundo’.
Vagar: no darse –‘no darse descanso’.
Vainilla: ‘vanica, labor de deshilado’.
Vara: ‘medida de longitud’, ‘bastón de mando’.
Vecino: ‘feligrés que pertenecía a la misma parroquia’.
Vedija: ‘mechón’
Veedor: ‘inspector que controlaba a quienes no ejercían un oficio’.
Velarte: ‘paño de abrigo de color oscuro’.
Veleta: ‘pieza de metal que hace girar el viento’; ‘persona de juicio variable’.
Venteril: ‘propio de venta o ventero’.
Ventura: ‘buena suerte’
Verde: ‘inexperto’, ‘verídico’.
Vestiglo: ‘monstruo’.
Viento: ‘vanidad’.
Vigilante: ‘que no duerme’.
Vihuela: ‘instrumento de cuerda’.
Villadiego: coger las de --. ‘huir de un riesgo o compromiso’.
Villano: ‘persona rústica de baja condición social’.
Vislumbre: ‘reflejo, destello’.
Visorrey: ‘virrey representante del rey’.
Vísperas: ‘oración de la última hora de la tarde’.
Vobis: ‘gratis, sin haber hecho ningún esfuerzo’.
Vizcaíno, na: ‘vasco’.
Voacè: ‘vuestra merced’.
Volandas: ‘como en un vuelo, rápidamente’.
Volatería: ‘cetrería’, ‘irónicamente, mantenimiento’.
Volcarse: ‘revolcarse, rodar’.
Vos: ‘tratamiento dirigido a personas de inferior rango social y a los muy allegados’
Votar: ‘voto’, ‘formula de juramento’.
Voz: ‘palabra’.
Vuelta: ‘devolución’.
Vueso, sa: ‘vuestro’.
Ya: si --, ‘si acaso’, -- que, ‘aunque’, ‘una vez que’, ‘en cuanto’.
Yangües, sa: ‘persona de Yanguas’, pueblo de Soria o Segovia,
Yantar: ‘comer’.
Yele: ‘helarse’.
Yelmo: ‘parte de la armadura que resguarda la cabeza y el rostro.
Yerba: ‘verdura, planta’.
Yogar: ‘unirse en matrimonio’.
Yugada: ‘porción de terreno que puede arar una yunta en un día’.
Zaga: no ir, o bien quedar en ‘no ser menos que otro en un asunto’.
Zagala: ‘pastora’.
Zahareño, ña: ‘hosco, esquivo’.
Zahorí: ‘persona que penetra en lo más oculto de algo’.
Zahúrda: ‘pocilga, aposento inmundo’.
Zalà: entre los musulmanes; ‘oración religiosa’.
Zalea: ‘piel de oveja curtida’.
Zalema: ‘reverencia’.
Zamarro: ‘chaqueta con lana de dos años’.
Zamora: no se ganó – en una hora, refr. ‘las cosas importantes necesitan tiempo para conseguirse’.
Zamorano, na: ‘gaita’.
Zancajo: ‘talón’, ‘criticar’.
Zapateador, ra: ‘bailarín especializado en las danzas por alto’.
Zapatear: ‘bailando por alto, dando brincos’.
Zaque: ‘odre para el vino’.
Zaquizamí: ‘desván’.
Zarandaja: ‘menudencia’.
Zarpar: ‘levar anclas’.
Zarzo: ‘cañizo de mimbres o cañas’.
Zodiaco: ‘zona celeste por el centro de la cual pasa la eclíptica’.
Zoltaní: ‘moneda de oro’.
Zueco: ‘calzado de madera’.
Zuzar: ‘azuzar’.
Me encanta
ResponderEliminarhermoso
ResponderEliminarno sirve
ResponderEliminarCállate
Eliminargracias....!
ResponderEliminarTienen muy corta la definición
ResponderEliminarSi la verdad
EliminarMamalon publicaron esto cuando tenía 9 años
ResponderEliminarFaltan muchas palabras por "a".
ResponderEliminarLlora pues
EliminarMe ayudo mucho, sin esto no terminaba mi trabajo nunca
ResponderEliminarTodavía no puedo creer que no sé por dónde empezar, me llamo Juan, tengo 36 años, me diagnosticaron herpes genital, perdí toda esperanza en la vida, pero como cualquier otro seguí buscando un cura incluso en Internet y ahí es donde conocí al Dr. Ogala. No podía creerlo al principio, pero también mi conmoción después de la administración de sus medicamentos a base de hierbas. Estoy tan feliz de decir que ahora estoy curado. Necesito compartir este milagro. experiencia, así que les digo a todos los demás con enfermedades de herpes genital, por favor, para una vida mejor y un mejor medio ambiente, por favor comuníquese con el Dr. ogala por correo electrónico: ogalasolutiontemple@gmail.com también puede llamar o WhatsApp +2348052394128
ResponderEliminares masomeno genial no tanto gracias jajajajajajajajjajaajajjajjajajaj
ResponderEliminarsus medicamentos a base de hierbas. Estoy tan feliz de decir que ahora estoy curado. Necesito compartir este milagro. experiencia, así que les digo a todos los demás con enfermedades de herpes genital, por https://symcdata.info/conspiraciones-y-rebeliones-por-la-independencia/
ResponderEliminarpi nc he profe de info todo pnde jo
ResponderEliminar